威尼斯人平台

  • <tr id="gx5ba4lv"><strong id="gx5ba4lv"></strong><small id="gx5ba4lv"></small><button id="gx5ba4lv"></button><li id="gx5ba4lv"><noscript id="gx5ba4lv"><big id="gx5ba4lv"></big><dt id="gx5ba4lv"></dt></noscript></li></tr><ol id="gx5ba4lv"><option id="gx5ba4lv"><table id="gx5ba4lv"><blockquote id="gx5ba4lv"><tbody id="gx5ba4lv"></tbody></blockquote></table></option></ol><u id="gx5ba4lv"></u><kbd id="gx5ba4lv"><kbd id="gx5ba4lv"></kbd></kbd>

    <code id="gx5ba4lv"><strong id="gx5ba4lv"></strong></code>

    <fieldset id="gx5ba4lv"></fieldset>
          <span id="gx5ba4lv"></span>

              <ins id="gx5ba4lv"></ins>
              <acronym id="gx5ba4lv"><em id="gx5ba4lv"></em><td id="gx5ba4lv"><div id="gx5ba4lv"></div></td></acronym><address id="gx5ba4lv"><big id="gx5ba4lv"><big id="gx5ba4lv"></big><legend id="gx5ba4lv"></legend></big></address>

              <i id="gx5ba4lv"><div id="gx5ba4lv"><ins id="gx5ba4lv"></ins></div></i>
              <i id="gx5ba4lv"></i>
            1. <dl id="gx5ba4lv"></dl>
              1. <blockquote id="gx5ba4lv"><q id="gx5ba4lv"><noscript id="gx5ba4lv"></noscript><dt id="gx5ba4lv"></dt></q></blockquote><noframes id="gx5ba4lv"><i id="gx5ba4lv"></i>

                联系我们

                市内地址:天津市南开区鞍山西道时代数码广场1216室

                电话:022-28255806

                传真:022-83699056

                QQ: 在这里留言

                Email:hxyueyang@163.com

                滨海地址:天津经济技术开发区泰达MSD-C1座1707室

                电话:022-25825289

                传真:022-25825289

                Email:tgyueyang@163.com

                在翻译界倡导工匠精神十分必要

                在翻译界倡导工匠精神十分必要

                金秋十月清究蚀,向来冷清的翻译界清究蚀,突然传来几则令人兴奋的消息天倦哄。10月16日清究蚀,重庆市武隆区举行了在仙女山风景区中建造“巴蜀译翁亭”的揭牌仪式天倦哄。巴蜀译翁清究蚀,是著名德语翻译家杨武能教授的晚年自称天倦哄。他1938年出生于重庆武隆清究蚀,毕生从事德国文学翻译和研究清究蚀,不仅翻译有《少年维特的烦恼》《浮士德》《魔山》《格林童话全集》等畅销多年的名著清究蚀,还出版了多达11卷的《杨武能译文集》清究蚀,以及《歌德与中国》等多部学术专著天倦哄。2018年11月清究蚀,经中国译协授予“翻译文化终身成就奖”天倦哄。正是基于杨武能的上述学术成就清究蚀,重庆市武隆区政府清究蚀,特决定建造“巴蜀译翁亭”以示褒奖天倦哄。在风景区为翻译家建造一座亭加以勉励清究蚀,无疑是好的举措天倦哄。揭牌仪式当天清究蚀,有25位世界华人文艺家与会清究蚀,更凸显出人们对翻译事业的关注与敬重天倦哄。

                  无独有偶清究蚀,17日在青岛海洋大学清究蚀,又举办了建立“林少华书房”揭牌仪式天倦哄。林少华是著名日文翻译家清究蚀,他曾翻译了日本作家村上春树的43部作品清究蚀,以及其他日文作品90多部清究蚀,仅上海出版他的村上春树译作清究蚀,就累计发行多达1200多万册天倦哄。参加“书房”揭牌仪式的清究蚀,除国内知名学者外清究蚀,还有日本驻青岛总领事天倦哄。这一举措清究蚀,无疑充分肯定了林少华教授清究蚀,不仅在文学翻译上清究蚀,还在促进中日友谊上所作出的重要贡献天倦哄。

                  我还回忆起去年秋天参加在浙江大学举办的成立“中华译学馆”盛典的情景天倦哄。该馆除了开展翻译科研海挺离、举办翻译讲座海挺离、出版翻译专著外清究蚀,还广泛征集收藏海内外翻译家的译作海挺离、手稿海挺离、书信海挺离、图照等史料天倦哄。这在国内译界清究蚀,又是一项创举天倦哄。凡此种种清究蚀,都令人产生既欣慰又感慨的诸多联想天倦哄。

                  首先清究蚀,译界众人多年来吁请社会重视翻译工作的呼声清究蚀,已受到社会上更广泛的关注和响应天倦哄。随着我国国际地位的提高和国际交往的日趋密切清究蚀,翻译工作的重要性越来越凸显天倦哄。为了提升国家软实力清究蚀,特别是开展“一带一路”国际合作的需要清究蚀,更使得翻译工作清究蚀,不仅要“引进来”清究蚀,更要“走出去”;不仅要提升“大语种”清究蚀,还要拓展“小语种”;不仅善于沟通清究蚀,还要提高话语权天倦哄。广大翻译工作者肩负着时代赋予的光荣任务清究蚀,必须努力以勤恳敬业的新成果清究蚀,回报国家和社会的重视和期盼天倦哄。

                  其次清究蚀,精神产品的生产清究蚀,同样需要树立工匠精神天倦哄。翻译工作清究蚀,是一种其成果供他人消费的智力劳动天倦哄。既是劳动者清究蚀,就必须同一切劳动者一样清究蚀,具备严谨的工匠精神清究蚀,力求自己的劳动成果一丝不苟清究蚀,精益求精天倦哄。要像翻译家杨武能海挺离、林少华那样清究蚀,为翻译事业终身奉献海挺离、锲而不舍天倦哄。当前要注意区分和正确对待翻译领域出现的某些新现象天倦哄。由于市场需要和数字技术发展清究蚀,当今翻译市场上出现了快餐式翻译和人工智能翻译天倦哄。这是翻译在传播领域中出现的新事物天倦哄。它有它的特点和特定环境的需要天倦哄。市场既有需要清究蚀,就应允许存在清究蚀,让不同要求的翻译各行其道清究蚀,由消费者各取所需天倦哄。但这种翻译新形态清究蚀,绝不能替代严谨的学术翻译清究蚀,尤其是替代不了富含艺术想象力的文艺翻译天倦哄。所以在翻译界倡导工匠精神清究蚀,仍然是十分必要的天倦哄。

                  最后清究蚀,我们对翻译事业还有几点期望天倦哄。现在重视翻译清究蚀,有了进展是好事清究蚀,但仍有不少问题有待继续给予关注和研究解决天倦哄。诸如设立国家翻译奖海挺离、提高翻译实际报酬海挺离、规范翻译市场管理海挺离、严惩翻译抄袭剽窃海挺离、完善网络翻译法规海挺离、加大培养高端翻译人才海挺离、建立翻译数据库和开展比较语言研究清究蚀,等等天倦哄。希望相关主管部门各司其职海挺离、先易后难清究蚀,争取创建新时期我国翻译事业新局面天倦哄。